France Grande-Bretagne  IS « FULL OF BEANS »

France Grande-Bretagne IS « FULL OF BEANS »

e ROYALJUBILEE PICNIC du 28 juin à l’étang de la Sablette à St germain-du-Puy clôturait la saison 2021-2022 de notre association. Après avoir dégusté les mets confectionnés, royalement, par les adhérents présents, dont deux ‘Jubille lemon and amaretti puddings’, les convives furent invités à répondre à un quiz qui leur permettait, à tous, de gagner des lots sous forme de nourritures terrestres ou livresques, très British.

Le quiz portait sur des expressions de la vie courante comportant des mots relatifs, justement, à des denrées alimentaires dont il fallait trouver la traduction imagée dans les deux langues.

Comme par exemple : « I’m losing my temper » = « j’ai la MOUTARDE qui me monte au nez » ou « Je deviens dingue » = « I’m going BANANAS ».

La traduction littérale est bien sûr à éviter. D’ailleurs, comment traduiriez-vous le titre de cet article ?

LA CONFÉRENCE du PR HEUDIER, prévue le 23 SEPTEMBRE, à 17 H 30 à la MdA, sur « l’anglais et le français, langues cousines, si proches et si différentes » pourra illustrer d’autres exemples.

Lors du ‘picnic quiz’, Il fallait aussi trouver l’origine du mot « SANDWICH ».

Plusieurs personnes savaient qu’il tire son origine de John Montagu (1718 – 1792), le 4e comte de la ville portuaire de Sandwich qui faisait grand usage de tranches de pain, entrelardées de morceaux de viande et de fromage, et en imposa l’usage.
Il paraîtrait qu’un jour de 1762, lancé dans une de ses parties de cartes interminables, un domestique lui apporta deux tranches de pain garnies de viande froide, de tranches de concombre et de fromage. Il trouva que ce plat revêtait deux qualités essentielles à ses yeux : premièrement, il n’avait pas besoin de quitter la table de jeu pour s’alimenter et, deuxièmement, la conception du plat lui permettait de conserver les mains propres.

L’origine du mot « MARMALADE » était moins connu. La version qui fait dériver ‘MARMALADE’ du français « Mary est malade », (Mary étant Marie Stuart, la reine écossaise) est quelque peu farfelue.
On aurait administré à la reine, comme médicament, un mélange de coing et de sucre préparé par un chef français.

Une autre version prétend qu’un cargo espagnol transportant des oranges de Séville avait eu des avaries et que le capitaine avait dû vendre sa cargaison à un marchand dont l’épouse avait transformé les oranges en confiture (‘marmalada’).

Une troisième version, plus accréditée, explique que le mot ‘marmalade’ vient du portugais ‘marmelo’ signifiant ‘coing’, fruit utilisé à l’origine pour en faire de la confiture puis ultérieurement remplacé par l’orange, moins onéreuse.

La ‘MARMALADE’ est la spécialité de la ville écossaise de DUNDEE.

Au pique-nique, il fut aussi question d’une boisson, très British, le ‘PIMM’S COCKTAIL’, servie en apéritif.

Les origines du PIMM’S

La liqueur a été créée par James Pimm, fils de fermiers qui grandit à Newnham dans le Kent, en Angleterre. James s’installa par la suite à Londres où il s’établit et ouvrit un bar à huîtres en 1823, situé en face de Buckingham Palace. La famille royale était alors des clients réguliers.

James Pimm eut l’idée de servir cette liqueur de gin pour aider ses clients à digérer les crustacés servis dans son bar à huîtres.
La liqueur Pimm’s N°1 est produite à base de gin et de plantes et son degré d’alcool s’élève à 25°.

Après avoir commencé une production artisanale en 1823, son succès l’encouragea à produire cette liqueur à l’échelle commerciale pour les autres bars dès 1851.

Au début du XXe siècle, il existait 6 différentes recettes de Pimm’s. Le Pimm’s N°1, à base de gin, est sans conteste le plus populaire, et finira par esquiver les autres numéros contenant du whisky, du brandy, du rhum ou encore de la vodka.

Ce cocktail était traditionnellement servi lors de courses de chevaux en Angleterre comme à Ascot et aussi au tournoi de Wimbledon. Le Pimm’s est encore aujourd’hui une institution typiquement britannique et estivale. Ce cocktail est le plus souvent servi dans des grandes carafes à partager : le Pimm’s Cup.

Si vous venez au STAND FGB, à la FÊTE DES ASSOCIATIONS, le DIMANCHE 11 SEPTEMBRE vous aurez l’opportunité de répondre au picnic quiz et, à défaut de déguster un PIMM’S COCKTAIL, vous pourrez savourez « a NICE CUP OF TEA » !

CATEGORIES
Share This

COMMENTS

Wordpress (0)
Disqus (0 )